-, és ne a rangidősségen alapuljon. Dieser Bericht ist äußerst wichtig, da er unter anderem die Mitgliedstaaten drängt, die bestehenden Karrieremöglichkeiten für junge Forscher zu verbessern, beispielsweise durch eine stärkere Förderung und eine Karriereentwicklung auf der Grundlage von Erfolgen, wie etwa Innovationsfähigkeit, Praktika in Unternehmen usw., anstelle des Dienstalters. Europarl8 Ugyancsak módjukban áll a 3. 4. változó következő összetevőivel kapcsolatos adatok nyilvántartására: az év során betegség miatt kivett napok száma és az év során szakmai képzéssel töltött napok száma (az Eurostat felé csak külön kérésre továbbítandók). Ebenso können sie Daten für die folgenden Bestandteile der Variablen 3. 4 erheben: Jährliche Krankheitstage und Jährliche Berufsbildungstage (Übermittlung an Eurostat nur nach Aufforderung). EurLex-2 oklevéllel igazolt, legalább hároméves befejezett felsőoktatási tanulmányoknak megfelelő végzettség és azt követően az ikt területén szerzett legalább tizenegy éves szakirányú szakmai tapasztalat, amelyből a pályázó legalább négy évet a választott szakterületen töltött.
A megfigyelők által a mélyvízi tengerfenéken halászatot folytató vonóhálós uniós hajó fedélzetén töltött idő nem haladhatja meg a három hónapot. Beobachter dürfen nicht mehr als drei Monate an Bord der Tiefsee-Trawler der Union verbringen. Eurlex2019 a turisztikai szálláshelyeken töltött belföldi és külföldi vendégéjszakákhoz kapcsolódó, az I. melléklet 2. szakaszában felsorolt, gyorsan rendelkezésre bocsátandó kulcsmutatókat a referencia-időszak végét követő nyolc héten belül; die in Anhang I Abschnitt 2 aufgeführten rasch verfügbaren Schlüsselindikatoren zu den Übernachtungen von Inländern und Nichtinländern in Beherbergungsbetrieben innerhalb von acht Wochen nach Ablauf des Bezugszeitraums; not-set Sok időt töltött a kocsmában, igaz? War er häufig im Gasthaus? OpenSubtitles2018. v3 Az utolsó együtt töltött éveink voltak a legjobbak. Unsere letzten gemeinsamen Jahre waren unsere besten Jahre. jw2019 Sajttal töltött paprika. Das ist eine mit Käse gefüllte Paprika. A gázzal töltött autokláv helyiségben 0 °C a hőmérséklet.
A maradék káposztával betakarjuk, és annyi vizet öntünk rá, hogy ellepje. Feltesszük Főni. Közben elkészítjük kevés fokhagymával és rózsapaprikával ízesítve a rántást. Felengedjük a paradicsomlével, és a káposztához adjuk, de előbb kiemeljük a töltelékeket, és a levet hagyjuk elfőni. A végén visszahelyezzük a töltelékeket, és összeforraljuk. Ízlés szerint édesítjük.